User talk:Valswisher

From WikiProjectMed
Jump to navigation Jump to search

Welcome Val

Great to see you hear. I will add a template that will give you some links to how to edit Wikipedia. If you have any questions level a note either here or on my talk page :-) Doc James (talk · contribs · email) (if I write on your page reply on mine) 01:04, 14 May 2013 (UTC)[reply]

Welcome

Hello, Valswisher! Welcome to Wikipedia! Thank you for your contributions. You may benefit from following some of the links below, which will help you get the most out of Wikipedia. If you have any questions you can ask me on my talk page, or place {{helpme}} on your talk page and ask your question there. Please remember to sign your name on talk pages by clicking or by typing four tildes "~~~~"; this will automatically produce your name and the date. If you are already excited about Wikipedia, you might want to consider being "adopted" by a more experienced editor or joining a WikiProject to collaborate with others in creating and improving articles of your interest. Click here for a directory of all the WikiProjects. Finally, please do your best to always fill in the edit summary field when making edits to pages. Happy editing! Doc James (talk · contribs · email) (if I write on your page reply on mine) 01:04, 14 May 2013 (UTC)[reply]
Getting Started
Getting Help
Policies and Guidelines

The Community
Things to do
Miscellaneous
Much of this you of course do not need to know. There is a lot of guidelines for Wikipedia. If you simply begin editing people will give you guidance as you go along. Doc James (talk · contribs · email) (if I write on your page reply on mine) 01:05, 14 May 2013 (UTC)[reply]

Medical Translation Newsletter Aug./Sept. 2014

Medical Translation Newsletter
Issue 2, Aug./Sept. 2014
by CFCF

sign up for monthly delivery

Feature – Ebola articles

Electron micrograph of an Ebola virus virion

During August we have translated Disease and it is now live in more than 60 different languages! To help us focus on African languages Rubric has donated a large number of articles in languages we haven't previously reached–so a shout out them, and Ian Henderson from Rubric who's joined us here at Wikipedia. We're very happy for our continued collaboration with both Rubric and Translators without Borders!

Just some of our over 60 translations:
New roles and guides!

At Wikimania there were so many enthusiastic people jumping at the chance to help out the Medical Translation Project, but unfortunately not all of them knew how to get started. That is why we've been spending considerable time writing and improving guides! They are finally live, and you can find them at our home-page!

New sign up page!

We're proud to announce a new sign up page at WP:MTSIGNUP! The old page was getting cluttered and didn't allow you to speficy a role. The new page should be easier to sign up to, and easier to navigate so that we can reach you when you're needed!

Style guides for translations

Translations are of both full articles and shorter articles continues. The process where short articles are chosen for translation hasn't been fully transparent. In the coming months we hope to have a first guide, so that anyone who writes medical or health articles knows how to get their articles to a standard where they can be translated! That's why we're currently working on medical good lede criteria! The idea is to have a similar peer review process to good article nominations, but only for ledes.

Some more stats
Further reading


-- CFCF 🍌 (email) 13:09, 24 September 2014 (UTC)[reply]