Talk:Izrael Poznański Palace

From WikiProjectMed
Jump to navigation Jump to search

Why not "Poznański's"?

Why was the page moved from Izrael Poznański's Palace to Izrael Poznański Palace? Juliusz Gonera (talk) 18:55, 17 November 2013 (UTC)[reply]

Because in English we don't generally use the possessive form in this way. This would mark it out as a bad literal translation by someone whose native language is not English. Native English speakers (and publications produced in English-speaking countries) simply call it the Izrael Poznański Palace (or just the Poznański Palace). Given this is English Wikipedia, it is usual to use titles used by native English-speakers. -- Necrothesp (talk) 23:57, 22 June 2020 (UTC)[reply]