Talk:Glass family

From WikiProjectMed
Jump to navigation Jump to search

Down at the Dinghy

Somewhere in the critical work J.D. Salinger: A Study of the Short Fiction by John Wenke, it mentions that one of the stories is from a magazine other than the New Yorker.

Unfortunately, I can't locate the reference.

I'm thinking it might have been "Down at the Dinghy", and that its original publication was in Collier's. But this is a guess. drone5 20:24, 19 November 2005 (UTC)[reply]

A poor guess, evidently.

I've now read that the only one of the Nine Stories not to have previously appeared in the New Yorker is "De Daumier-Smith's Blue Period." I suppose I should have guessed. It stands out from the others as being primarily a source of humor.

Which is not to say the other stories aren't humorous; only that "Blue Period" isn't as laden with hidden meanings as are most of the Nine Stories. It is the only one which ends with something more like a joke than a koan.

Originally published in World Review, May 1952, if I can trust some of the references I've found on the web. drone5 22:56, 19 November 2005 (UTC)[reply]

Down at the Dinghy was also not published in the New Yorker.

I'm curious as to how the ages listed were derived. In Seymour an Introduction nearly all of the ages are listed, and would roughly put Beatrice born in 1921 and the twins born in 1923. —Preceding unsigned comment added by 146.142.65.184 (talk) 21:39, 3 February 2009 (UTC)[reply]

Expansion

I am considering expanding this article to take in the scope of the whole Salinger Glass saga. I don't think that just having the family names here does any justice to the subject. I hope to bring more things to light, so people who want to learn something about the Glasses have a better picture. If anyone has any comments or opinions on the matter, I would love to hear them. jordan 17:57, 29 June 2006 (UTC)[reply]

pronunciation of Zooey (as in Glass, not Deschanel)

I realize that many people pronounce Mr. Glass's name the same as the female Zoe, but is that really any indication of how Mr. Salinger intended the name to be pronounced? I guess you could say it's debatable, since I'm trying to debate the issue, but in my opinion it is doubtful that an Irish-Jewish boy named Zachary would be given a nickname that sounds like a girl's name. Nothing in the literature indicates his nickname was intended as a slight, and a nickname rhyming with blue-y seems much more likely. Nicknames tend to sound comical, and there's nothing comical about Zoe, at least nothing that wouldn't be at Zachary's expense.

So in the interest of debate, can someone explain why they think Zachary's nickname would be pronounced like the girl's name Zoe but spelled Zooey? And please don't just say that we've hear rhymes with blow-y before and not rhymes with blue-y. —Preceding unsigned comment added by 198.185.18.207 (talk) 22:26, 30 April 2009 (UTC)[reply]

Zooey, as in phooey.

Jim Steele (talk) 03:30, 25 November 2009 (UTC)[reply]

Les, et al.

there should be more about Les here. Not much is in the stories, but more than what I see here. Jim Steele (talk) 05:06, 26 November 2009 (UTC)[reply]

Unrelated music group

In late 1978, a disco music label out of San Diego North County in the US released an album by a group that took the name but had no connection to the stories or the characters. They had several albums and some very minor hits, the most famous of which was 'Mr. DJ (You Know How to Make Me Dance', which went to #11 on Billboard's Disco chart, and #89 on the Billboard R&B (Soul) chart. Info is very scarce about them other than the lead singer was Taka Boom who had a good career both before and after working with them. A little regarding the albums, songs, etc., is on this Yahoo Music page. http://new.music.yahoo.com/glass-family/ —Preceding unsigned comment added by 174.23.170.114 (talk) 07:16, 31 December 2009 (UTC)[reply]

What is the point of putting this information here? This is utterly irrelevant. ---RepublicanJacobiteThe'FortyFive' 15:43, 2 January 2010 (UTC)[reply]

The point is that it is irrelevant to the article, and by mentioning it and why it is irrelevant (no connection to the stories or characters as the naming appears to be coincidental, everyone will know should someone put it in the actual article. Good point as it is. —Preceding unsigned comment added by 174.27.224.139 (talk) 04:25, 28 January 2010 (UTC)[reply]

Seymour

The last line is misleading. We know Seymour kills himself while vacationing with Muriel but we don't know how accurate Buddy was being when he wrote the story A Perfect Day for Bananafish. In Seymour: An Introduction Buddy seems reluctant to go too far in depth with the details of the suicide and I doubt Bananafish can be seen as an accurate portrayal of the event. It also might be worth the time to include the physical description of Seymour Buddy provides us in Seymour: An Introduction. — Preceding unsigned comment added by 24.45.185.243 (talk) 03:59, 16 October 2011 (UTC)[reply]

Seymour Glass Birthday

It is listed as being sometime in February.

In Bananafish he says he is a Capricorn. That would place him sometime in December or January. — Preceding unsigned comment added by 150.176.244.136 (talk) 13:24, 2 April 2012 (UTC)[reply]

Boo Boo's birth date?

Do we know for sure that Boo Boo was born in 1920 like the article says? It doesn't have a citation like the rest of the birth dates do, and there's nothing from that source (or, I think, the books either, but I could be wrong) that indicates it. HonoraryGlass (talk) 01:53, 12 December 2022 (UTC)[reply]