Talk:Destination marketing organization

From WikiProjectMed
Jump to navigation Jump to search

Comments

This article has a spelling mistake in the name, it should be Destination Marketing Organization Does anyone now how to move it? Thank you 70.157.170.65 (talk) 19:34, 27 December 2007 (UTC)[reply]

Moved page to Destination marketing organization, in sync with the spelling of organization on Wikipedia. --Funandtrvl (talk) 16:13, 27 February 2009 (UTC)[reply]
This is incorrect per WP:NC#National varieties of English. It should be moved back. --Rogerb67 (talk) 22:35, 27 February 2009 (UTC)[reply]
This is not incorrect: because the article refers to the U.S. based Destination Marketing Association International, which defines "DMO's" on their website, using American English; also, in the article, the paragraph about the "Korea Tourism Organization" uses the American spelling. This would fall under the general principle of WP:MOS#Internal consistency. However, since the British spelling is now a redirect page, editors can use either spelling, whichever they prefer.
Well if you want to offer a different rationalisation now, then that will have to be considered on its own merits. Are you saying this is a wholly or primarily American concept? If so, the article should make this clear (and the rename would then be correct). --Rogerb67 (talk) 00:50, 28 February 2009 (UTC)[reply]
In fact, looking at the article history, the text "Korea Tourism Organization" has existed there since the first version; since there is no clear "original" variety of English, harmonising to U.S. spelling is as good as to U.K. spelling in this instance. I would like again to emphasise that the justification given in the edit summary – "Moving to American English, in sync w/organization on Wikipedia" – is wholly incorrect; in general, any national variety of English may be used in an article title, regardless of previously existing articles, per WP:NC#National varieties of English. --Rogerb67 (talk) 01:01, 28 February 2009 (UTC)[reply]
It is not a differenct rationalization, "in sync with/organization" refers to being consistent with the spelling. Sorry that I seem to have touched a nerve. --Funandtrvl (talk) 01:25, 28 February 2009 (UTC)[reply]
Very well, I accept your assertion that this is what you meant. Even with your explanation, I find it extremely hard to interpret it that way, but there it is. --Rogerb67 (talk) 02:56, 28 February 2009 (UTC)[reply]

Capitalisation

Shouldn't this be Destination marketing organisation by the rules of WP:CAPS? It doesn't seem to be either a proper noun or a word or phrase borrowed from another language, the exceptions in that naming convention. --Rogerb67 (talk) 04:39, 27 February 2009 (UTC)[reply]

I agree. Station1 (talk) 06:21, 27 February 2009 (UTC)[reply]