Rohe
Jump to navigation
Jump to search
This article needs additional citations for verification. (February 2021) |
The Māori people of New Zealand use the word rohe to describe the territory or boundaries of tribes (iwi),[1] although some divide their rohe into several takiwā.[2]
The term rohe also combines with other words to form more modern terms. These include rohe pōti, meaning an electoral district or constituency, rohe wā, meaning time zone, and whatunga rohe paetata, meaning a local area network. The term rohe on its own has also been adopted to mean an internet domain. The term rohe mihana is used for the mission districts of Te Pīhopatanga o Aotearoa, the Māori Anglican Church in New Zealand.
See also
References
- ^ "Glossary of Māori terms". Ministry of Education. Retrieved 14 June 2017.
- ^ "Glossary". Te Puni Kōkiri. Retrieved 13 June 2017.
External links
- "Iwi by map". Te Puni Kōkiri.
Categories:
- Articles with short description
- Short description matches Wikidata
- Use New Zealand English from April 2024
- All Wikipedia articles written in New Zealand English
- Articles needing additional references from February 2021
- All articles needing additional references
- Use dmy dates from July 2019
- Articles containing Māori-language text
- All articles with unsourced statements
- Articles with unsourced statements from September 2023
- Iwi and hapū
- Māori words and phrases
- All stub articles
- Māori stubs