Hilaire-Bernard de Longepierre
Hilaire-Bernard de Longepierre | |
---|---|
![]() | |
Born | Hilaire Bernard de Requeleyne 18 October 1659 |
Died | 26 March 1721 | (aged 61)
Occupation | Playwright |
Hilaire-Bernard de Requeleyne, baron de Longepierre (18 October 1659 – 30 March 1721) was a 17th–18th-century French playwright.
Short biography
A child prodigy, quoted in Enfants célèbres by Baillet, Baron Longepierre began by giving translations of Greek poets accompanied by scholarly notes. The coldness and infidelity of these translations earned him the sarcasm of Jean-Baptiste Rousseau, who then mocked his trials at tragedies.
- If the bucolic style
- Denigrated him,
- He wants by the dramatic
- Be drawn
- From the rank of abject authors.
- Greeks live !
Longepierre's tragedies aimed in fact to regain the perfect purity of Greek theater. His best play, Medea (1694), was first greeted coldly but triumphed when it was revived in 1728 and every time a talented actress undertook the title role. This tragedy, devoid of love, has terrifying passages, but it is static and the style is hard, verbose and declamatory. Longepierre then gave Sesostris (1695) and Electra (1702) which had little performances.
Despite Rousseau's epigrams, Longepierre, who had a large fortune, enjoyed general respect and was preceptor to the Count of Toulouse, then to the Duke of Chartres, future regent of the kingdom, of which he became ordinary gentleman. He was also private secretary of the Duke of Berry.
Works
- Dramas
- 1694: Médée, five-act tragedy, 13 February
- 1695: Sésostris, five-act tragedy
- 1702: Électre, five-act tragedy
- 1712: Jérusalem délivrée, five-act tragédie en musique, music by the Duke of Orléans, played in Fontainebleau on 17 October
- Poetry and translations
- 1684: Odes d'Anacréon et de Sapho, translated into French verse with remarks
- 1686: Idylles de Bion et de Moschus, translated into French verse with remarks (text available on Gallica)
- 1687: Discours sur les anciens, against Charles Perrault
- 1688: Idylles de Théocrite, translated into French verse
- 1690: Idylles nouvelles
- 1719: Lettre à M. de Voltaire sur la nouvelle tragédie d'Œdipe (text available on Gallica)
Bibliography
- Gustave Vapereau: "Hilaire-Bernard de Longepierre" in Dictionnaire universel des littératures, Paris, Hachette, 1876, 2 volumes
External links
- Articles with short description
- Short description is different from Wikidata
- Articles with hCards
- Articles with FAST identifiers
- Articles with ISNI identifiers
- Articles with VIAF identifiers
- Articles with BIBSYS identifiers
- Articles with BNE identifiers
- Articles with BNF identifiers
- Articles with BNFdata identifiers
- Articles with GND identifiers
- Articles with ICCU identifiers
- Articles with J9U identifiers
- Articles with KBR identifiers
- Articles with LCCN identifiers
- Articles with NKC identifiers
- Articles with NLG identifiers
- Articles with NTA identifiers
- Articles with PLWABN identifiers
- Articles with PortugalA identifiers
- Articles with VcBA identifiers
- Articles with CINII identifiers
- Articles with DTBIO identifiers
- Articles with SUDOC identifiers
- 17th-century French dramatists and playwrights
- 17th-century French male writers
- 18th-century French dramatists and playwrights
- 1659 births
- Writers from Dijon
- 1721 deaths