Directorate-General for Translation
From WikiProjectMed
Jump to navigation
Jump to search
The Directorate-General for Translation (DGT) translates texts for the European Commission into and out of the EU's 24 official languages, and a few others when needed. The department deals exclusively with written texts.
Activities
- edit original documents drafted by Commission authors
- advise Commission departments on language and on managing multilingual websites
- translate laws, policy papers, reports, correspondence, etc. drafted by or sent to the Commission
- help the Commission communicate with the public, thereby helping citizens understand EU policies
- ensure correct terminology in all official EU languages, as documented in the interinstitutional database Interactive Terminology for Europe (IATE)
See also
External links
International | |
---|---|
National | |
Other |
This article about the European Union is a stub. You can help Wikipedia by expanding it. |
Retrieved from "https://mdwiki.org/wiki/Directorate-General_for_Translation"
Categories:
- Articles with ISNI identifiers
- Articles with VIAF identifiers
- Articles with GND identifiers
- Articles with J9U identifiers
- Articles with LCCN identifiers
- Articles with NKC identifiers
- Articles with SUDOC identifiers
- Directorates-General in the European Commission
- Language policy of the European Union
- Translation organizations
- All stub articles
- European Union stubs