Taiwanese Hakka Romanization System
Jump to navigation
Jump to search
You can help expand this article with text translated from the corresponding article in Chinese. (October 2021) Click [show] for important translation instructions.
|
The Taiwanese Hakka Romanization System (Chinese: 臺灣客家語拼音方案) is a romanization system for Taiwanese Hakka.[1] It was published by the Ministry of Education, Taiwan, in 2012.[2]
See also
References
- ^ "Kèjiāyǔ pīnyīn fāng'àn" 客家語拼音方案 [Hakka Pinyin Plan] (PDF) (in Chinese). Archived from the original (PDF) on 2 June 2021. Retrieved 20 November 2019 – via language.moe.edu.tw.
- ^ "Kèjiāyǔ pīnyīn fāng'àn" 客家語拼音方案 [Hakka Pinyin Plan] (PDF) (in Chinese). Archived from the original (PDF) on 12 July 2019. Retrieved 3 June 2016 – via yaes.tn.edu.tw.
Categories:
- CS1 uses Chinese-language script (zh)
- CS1 Chinese-language sources (zh)
- Use dmy dates from November 2021
- Articles needing translation from Chinese Wikipedia
- Articles containing traditional Chinese-language text
- 2012 establishments in Taiwan
- Hakka Chinese
- Languages of Taiwan
- Romanization of Chinese
- Hakka culture in Taiwan
- All stub articles
- Latin script stubs