Hanfu Movement

From WikiProjectMed
(Redirected from Hanfu movement)
Jump to navigation Jump to search

Hanfu Movement
Simplified Chinese汉服运动
Traditional Chinese漢服運動
Literal meaning"Hanfu Movement"

Hanfu Movement (simplified Chinese: 汉服运动; traditional Chinese: 漢服運動; pinyin: Hànfú yùndòng), also known as the Hanfu Revival Movement (汉服复兴运动; 漢服復興運動; Hànfú fùxīng yùndòng),[1] is a cultural movement seeking to revitalize Han Chinese fashion. That movement developed in China since 2003.[1][2][3][4][5][6][7] Han Chinese clothing was changed drastically during the Manchu-led Qing dynasty. The Hanfu movement seeks to restore the dress and attire and aesthetic sensibilities of Han Chinese dress from previous eras recognized as high points for Han culture - principally the Ming, Tang, Song and Han.

It is a social movement which aims at popularizing hanfu and integrating traditional Chinese elements into the design of modern clothing, as a way to promote traditional Chinese culture.[1][8] Participants and supporters of the Hanfu Movement call themselves tongpao (同袍);[1] a term, which comes from the Shijing:[1][9]

How shall it be said that you have no clothes? I will share my long robes with you. [豈曰無衣、與子同袍。]

The king is raising his forces; [王于興師、]

I will prepare my lance and spear, [脩我戈矛]

And will be your comrade. [與子同仇]

— 《無衣 - Wu Yi》, Shijing, Odes of Qin

The term tongpao is literally translated as "wearing the same style of robe" and is also a pun of tongbao (同胞) meaning "fellow compatriots".[1]

Historical background

When the Manchus established the Qing dynasty, there were three Manchu cultural impositions which were placed upon the Han people: the queue hairstyle which was universally implemented and strictly implemented, the wearing of Manchu-style clothing in official dress, and learning of Manchu language; the implementation of the latter two was more limited in both scope and effects.[10]: 59 

The Tifayifu policy

People wearing hanfu in the early years of Qing dynasty
Han and Manchu clothing coexisted during the early years of Qing dynasty

Upon establishing the Qing dynasty, the Manchu authorities also issued a decree known as Tifayifu (剃髮易服, lit.'shaving hair and changing apparel'), forcing all its male citizens to adopt Manchu hairstyle by shaving their hair on the front of the head and braiding the hair on the back of the head into pigtails known as queue (辮子), as well as to adopt Manchu clothing such as changshan (長衫). Those who violate the Tifayifu policy were heavy punished, even with death sentences. Consequently, this policy caused significant discontentment among other ethnicity, including the Han Chinese, and led to various uprisings across the country. However, those resistances were violently suppressed.[11] Qing Manchu prince Dorgon initially canceled the order for all men in Ming territories south of the Great wall (post 1644 additions to the Qing) to shave. It was a Han official from Shandong, Sun Zhixie and Li Ruolin who voluntarily shaved their foreheads and demanded Qing Prince Dorgon impose the queue hairstyle on the entire population which led to the queue order.[12][13] The Qing imposed the shaved head hairstyle on men of all ethnicities under its rule even before 1644 like upon the Nanai people in the 1630s who had to shave their foreheads.[14][15] The men of certain ethnicities who came under Qing rule later like Salar people and Uyghur people already shaved all their heads bald so the shaving order was redundant.[16] However, the shaving policy was not enforced in the Tusi autonomous chiefdoms in Southwestern China where many minorities lived. There was one Han Chinese Tusi, the Chiefdom of Kokang populated by Han Kokang people.

Certain groups of people were exempted from the Tifayifu, including women, children, and clergies. Throughout the Qing dynasty, Han Chinese women continued to wear the styles of clothing from the Ming dynasty.[17] Also, neither Taoist priests nor Buddhist monks were required to wear the queue by the Qing; they continued to wear their traditional hairstyles: completely shaved heads for Buddhist monks, and long hair in the traditional Chinese topknot for Taoist priests.[18][19] Taoist priests continued to wear Taoist traditional dress (a style of hanfu called "daopao") and did not adopt Qing Manchu dress. After the Qing was toppled in the 1911 Xinhai Revolution, the Taoist dress and topknot was adopted by the ordinary gentry and "Society for Restoring Ancient Ways" (復古會) on the Sichuan and Hubei border where the White Lotus and Gelaohui operated.[20]

The Tifayifu policy was encountered with strong objection from the Han Chinese, whose hairstyle remained mostly unchanged for over thousands of years, and has become part of the Han Chinese culture. As a result, the Qing government implemented the Tifayifu policy on Han Chinese people with increased pressure, resulting in many conflicts and massacres. It was not until early 20th century when the democratic revolutionaries began to view the queue as backward and advocated for adopting short hairstyles for men.[21]

Uprisings against Tifayifu

The Manchu rulers made the Tifayifu policy increasingly stricter over the early years of the Qing dynasty, not only requiring all its male citizens to wear a queue, but also shaving their forehead. This was encountered with greater opposition from the Han Chinese than the queue, and hence onwards, Han rebels including those involved in the Taiping Rebellion grew hair on the front of their heads as a symbol of their rebellion against the Qing government even while retaining the queue. The Taiping rebels also forced everybody in their territory to grow out their hair, which in turn was disliked by many people who had, by then, grown accustomed to shaving their foreheads. Both the Qing forces and the rebels had a tendency to kill people for having the 'wrong' hairstyle.[22]

During the final years of Ming, General Zheng Chenggong criticized the Qing hairstyle by referring to the shaven pate looking like a fly.[23] Qing demanded Zheng Chenggong and his men to abide to the Tifayifu policy in exchange for recognizing Zheng Chenggong as a feudatory. However, Zheng Chenggong refused to surrender.[24] The Qing also demanded that Zheng Jing and his men on Taiwan shave in order to receive recognition as a fiefdom. However, Zheng Jing's men and Ming prince Zhu Shugui fiercely objected to the shaving and adopting Manchu clothing, thus also refused to surrender.[25]

Qing's compromise

In an attempt to alleviate the public discontentment toward Tifayifu policy, the Qing government eventually decided to adopt a series of compromise policies.[26]: 45  This series of compromise policies, referred as the shicong bushicong (Chinese: 十从不十从; lit.'Ten rules that must be obeyed and ten that need not be obeyed'), were advocated by Jin Zhijun, a minister of the Ming dynasty who had surrendered to the Qing dynasty:[27] the clothing of living men, government officials, Confucian scholars, and prostitutes had to follow the Manchu tradition;[27][26]: 45  while women, children, deceased men, slaves, Taoist and Buddhist monks, theatrical actors were allowed to maintain Hanfu and maintain their customs.[27]

Furthermore, with the consent of the Qing government, traditional Ming dynasty Hanfu robes given by the Ming Emperors to the Chinese noble Dukes Yansheng descended from Confucius are still preserved in the Confucius Mansion after over five centuries. Robes from the Qing emperors are also preserved there.[28][29][30][31][32] The Jurchens in the Jin dynasty and Mongols in the Yuan dynasty continued to patronize and support the Confucian Duke Yansheng.[33]

Cultural significance

Proponents of the Hanfu Movement claim that hanfu's design bear special cultural moral and ethical values: "the left collar covering the right represents the perfection of human culture on human nature and the overcoming of bodily forces by the spiritual power of ethical ritual teaching; the expansive cutting and board sleeve represents a moral, concordant relation between nature and human creative power; the use of the girdle to fasten the garment over the body represents the constraints of Han culture to limit human's desire that would incur amoral deed.[34] Therefore, the Hanfu Movement is part of the effort to promote traditional Chinese culture and values, and emphasize the sense of national pride and cultural identity among Chinese citizens.

Timeline of modern Hanfu Movement

The Hongxian Emperor wearing mianfu on his coronation ceremony, 1915


In 2001, discontented netizens voiced out their opposition to the tangzhuang worn by Chinese politicians during the APEC summit. Those who opposed the tangzhuang viewed it as being of Manchu origin and was thus inappropriate to be worn as the national dress of China, since over 90% of its citizens are of Han ethnicity.[35][36] They also believed that the Qing dynasty is responsible for the Century of Humiliation and the violent suppression of traditional Han Chinese culture. Consequently, tangzhuang is regarded by many as a symbol of weakness and corruption.

According to Asia Times Online, the broadly agreed modern Hanfu Movement may have begun around 2003.[37] In November 2003, Wang Letian from Zhengzhou, China, publicly wore home-made shenyi-style hanfu.[1][35][36][8] He was then interviewed by the Singaporean-Chinese journalist Zhang Congxing, who noticed Wang's photo on the internet with his hanfu and decided to write an article on him. This article was later published on the Singaporean newspaper Lianhe Zaobao.[1][8][35] Wang Letian and his followers inspired others to reflect on the cultural identity of Han Chinese.[36] They initiated the Hanfu Movement as an initiative in a broader effort to stimulate a Han Chinese cultural renaissance.[38] In the same year of 2003, supporters of Hanfu Movement launched the website Hanwang (Chinese: 漢網) to promote "traditional Han clothing". Hanfu enthusiasts around the year 2003 started wearing hanfu in public, building communities of Hanfu enthusiasts and organized activities related to hanfu and traditional Chinese culture.[39]

In the early years of the Hanfu Movement, there were no existing stores to purchase hanfu. As such, the first manufacturers and sellers of Hanfu were the early Hanfu enthusiasts who possessed the necessary skills to DIY hanfu by themselves.[39] They made hanfu in small quantities, and mainly relied on hanfu forums and enthusiasts communities to advertise their products.[39]

Around the year 2005, the first online hanfu store appeared.[39] Since then, more and more hanfu stores emerged both online and offline.

In 2006, the first physical hanfu store was opened under the trademark Chong Hui Han Tang (重回漢唐), which literally means "Coming back to the Han and Tang Dynasties" in Chengdu, Sichuan province of China.[39]

From the year 2007, various hanfu-related clubs started to appear. These clubs focused on to organizing offline social activities in the instead of being largely online-based.[8]

In 2007, a member of the CPPCC, Ye Hongming, proposed to define Hanfu as the national uniform.[35] In the same year, a proposal to change the current western style academic dress to hanfu style was also made by Liu Minghua, a deputy of the National People's congress.[35] In February 2007, advocates of hanfu submitted a proposal to the Chinese Olympic Committee to have it be the official clothing of the Chinese team in the 2008 Summer Olympics.[40] The Chinese Olympic Committee rejected the proposal in April 2007.[41]

In 2013, the first Xitang Hanfu Culture Week was held in the city of Xitang, Zhejiang province. Since then, it has been held successfully in subsequent years and is continue to be held annually.[1][39]

In 2014, a project called Travelling with Hanfu was launched through the collaboration between Chinese photographer and freelancer Dang Xiaoshi, and Chinese actor Xu Jiao. Together, they posted series of photos online which quickly attracted many public attention.[1]

Two Hanfu promoters at the Chinese Cultural Festival in Guangzhou

In 2018, it was estimated that the hanfu market consisted of 2 million potential consumers.[39] The estimated revenue sales for 2019 was 1.4 billion yuan ($199.3 million).[39] According to the iiMedia 2018 survey, women make up 88.2% of the Hanfu enthusiasts and 75.8% of the Hanfu stores on Taobao and Tmall platforms only sell hanfu for women.[39]

In 2019, it was estimated that there were 1,188 online hanfu stores on Tmall and Taobao which shows an increase of 45.77% over the previous year.[39] The hanfu stores Chong Hui Han Tang ranked third on Tmall in 2019 after the hanfu store Hanshang Hualian and Shisanyu.[39] In the 2019 edition of the Xitang Hanfu Culture Week, it was estimated that it attracted 40,000 Hanfu enthusiast participants.[39]

By 2020, according to a study done by Forward Industry Research Institute (a Chinese research institute), the number of hanfu enthusiasts in China has reached 5.163 million, creating a market size equivalent to 6.36 billion yuan (US$980 million), a proportional increase of over 40% compared to the previous year.[42]

In 2021, a lawmaker named Cheng Xinxiang submitted a proposal for a National Hanfu Day. This would take place on the Double Third Festival, or the third day of the third month on the Chinese Calendar.[43] Meanwhile, it is projected that by the end of 2021, the total number of hanfu enthusiasts across China will exceed 7 million, and that the market size of hanfu will exceed nine billion yuan (US$1.39 billion).[42]

Today, China faces an increasing need to establish a sense of national identity, and the Hanfu Movement is part of the movement to restore old customs and traditions, and to promote Chinese culture.[36] In a larger scale, the Hanfu Movement is part of the Chinese Dream, or "the Great Rejuvenation of the Chinese Nation".

Definition of hanfu

According to Dictionary of Old Chinese Clothing (Chinese: 中國衣冠服飾大辭典), the term hanfu literally means "Clothing of the Han People."[44] This term, which is not commonly used in ancient times, can be found in some historical records from Han, Tang, Song, Ming, Qing dynasties and the Republican era in China.[45][46][47][48][49]

Chinese researcher Hua Mei (Chinese: 華梅), interviewed by student advocates of the Hanfu Movement in 2007, recognizes that defining hanfu is no simple matter, as there was no uniform style of Chinese fashion throughout the millennia of its history. Because of its constant evolution, she questions which period's style can rightly be regarded as traditional. Nonetheless, she explains that hanfu has historically been used to broadly refer to indigenous Chinese clothing in general. Observing that the apparel most often promoted by the movement are based on the Han-era quju and zhiju, she suggests that other styles, especially that of the Tang era, would also be candidates for revival in light of this umbrella definition.[50]

Zhou Xing (Chinese: 周星), cultural anthropologist and professor at Aichi University, states that the term hanfu was not commonly used in ancient times, and referred to some of the costumes worn by Hanfu Movement participants as being historically inaccurate, as they contain modern design elements. Like Hua, he noted that the term hanfu classically referred to the clothing worn by Han people in general, but he argued that there are differences between historical hanfu and the contemporary hanfu introduced by some participants of the movement.[51][52]

On March 8, 2021, the magazine Vogue published an article on modern hanfu defining it as a "type of dress from any era when Han Chinese ruled".[53]

Consensus on contemporary hanfu

Throughout the Hanfu Movement, consensus regarding the main characteristics of that would determine whether a modern clothing falls into the category of hanfu have been reached by hanfu enthusiasts. These include flat cutting, cross collar garment with the right lapel covering the left, a wide and loose style, and the use of belts and lace as closures instead of buttons.[39] Also, it is agreed upon that the hanfu costumes in some photo studios, movies, and TV dramas are not authentic representations of ancient hanfu, but contemporary hanfu modified based on ancient hanfu for the purposes of visual effects, cost saving and convenience of wearing.[39]

Influence

Throughout the years, influence of the Hanfu Movement has reached the overseas Chinese diaspora and has led to the establishment of Hanfu Movement associations outside China, with the goal of promoting Chinese culture.[8][36][39][54] While the Cheongsam tend to be used as the representative of the national identity in the previous generation of the overseas diaspora, nowadays, the young people within the overseas Chinese diaspora are more incline in the use of hanfu.[39] According to iiMedia, in 2019, the number of Hanfu organizations outside of China was estimated to be around 2,000 whereas it was 1,300 in 2017; this marks an increase of 53.8%.[39]

Overseas Hanfu Associations
Countries Name of Hanfu Associations Founded in
Argentina Tiannan Hanjia Association (天南漢家)
Australia Sydney Hanfu Association (汉服在悉尼) 2011
Queensland Hanfu Association (昆士兰汉服社) 2016
Canada Hanfu Movement of Eastern Canada (加東漢服運動) 2018
Association LingFeng Hanfu Montréal (蒙特利尔灵枫汉服社) 2008
The Hanfu Society of Art and Music/Toronto Hanfu Society (多倫多禮樂漢服)
Europe European Hanfu Association (歐洲漢服文化協會) 2008
Indonesia Hanfu Movement Indonesia (印尼漢服運動)
Malaysia Hanfu Malaysia (馬來西亞漢服運動) 2007
Dong Hsuan Fang (东玄坊)
New Zealand Hanfu Association of NZ
Singapore Han Cultural Society
United Kingdom UK Han Culture Association 2007
United States New York Han Corporation (Hanfu NYC) (紐約漢服社) 2014
Fuyao Hanfu Association (扶摇汉服社)
Northern California Hanfu Association (北加州汉服社)

Controversy

Purists and reformists

Since the beginning of the Hanfu Movement, defining what would constitute as authentic hanfu has been a subject of debate and can even be a critical issue for hanfu event organizations, and diverse schools of thought have emerged.[39] For example, the purists (the more conservative members of the group) believe in the replication of ancient garments as the only way to guarantee the authenticity of the hanfu,[39] and that a hanfu cannot be called hanfu without reference to artefacts.[8] Some other hanfu enthusiasts have embraced various modified styles of hanfu despite being different from historical artefacts, and considers hanfu to be authentic enough if they based themselves on ancient materials as the basis and follows the general hanfu principles. In other words, they consider both contemporary hanfu and ancient hanfu as hanfu. The reformists believe that the beauty and diversity of hanfu would be limited if they only limited themselves to the replication of archeological clothing artefacts.[39] Some consider that the Hanfu Movement is not intended to completely imitate the ancient clothing as it would be difficult to replicate clothing that are identical to historical artefacts and 100% historically accurate. Instead they believe that the modern hanfu should incorporate modern aesthetics, including allowing some adjustments to the lengths of the attire or sleeves.[8]

Intellectual property

Another controversy is the flooding of plagiarized copies of the hanfu on the market, which are sometimes of low-quality. This may damage the reputation of hanfu and discourage original designs. The reasons why people end up buying these plagiarized hanfu is partly due to their lack of knowledge in identifying genuine products from the fake ones. Other reasons why a consumer may purchase a plagiarized version of hanfu can be because the genuine product is out of stock in the market and the cheaper cost of purchasing a plagiarized one.[39]

Han nationalism

In 2007, skeptics feared that there is an element of exclusivity which could brew ethnic tensions, especially if it were to be officially designated as the national costume of China (similar to the kimono of Japan, and hanbok of Korea), as the population of China consists of 56 officially recognized ethnicities, each of which has its own set of traditional clothing.[55][56] For this reason, some extremists of the movement are labeled as "Han chauvinists".[55] Nevertheless, hanfu advocates have stated that none of them have ever suggested that minorities must abandon their own indigenous styles of dress, and that personal preference for a style of fashion can be independent of political or nationalistic motives.[55]

Students consulted by Hua Mei cited the persistence of indigenous clothing among Chinese minorities, and the usage of kimono in Japan, hanbok in Korea, and traditional clothing used in India as an inspiration for the Hanfu Movement.[50] Even some ardent enthusiasts interviewed by the South China Morning Post in 2017, among them the Hanfu Society at Guangzhou University, have cautioned against extending the dress beyond social normalization among Han Chinese people, acknowledging the negative repercussions politicization of the movement may have on society.[56] In the same vein of argument, in 2010, according to James Leibold, an associate professor in Chinese politics and Asian studies at La Trobe University, pioneers of the Hanfu Movement have confessed to believing that the issue of Han clothing cannot be separated from the larger issue of racial identity and political power in China. Nonetheless, he sites that the movement encompasses a very diverse group of individuals who find different sorts of meaning and enjoyment in the category of Han.[5][57]

Kevin Carrico, an American scholar of contemporary Chinese society, professor of Macquarie University, criticized the hanfu for being an "invented style of dress" which "made the transition from a fantastic invented tradition to a distant image on a screen to a physical reality in the streets of China, in which one could wrap and recognise oneself".[58] He maintains that there is no clear history indicating that there was any specific apparel in existence under the name hanfu.[58] He also asserted there is a belief that the movement is inherently racial at its core, insists in that it is built on the narrative that the Manchu rulers of the Qing dynasty were single-mindedly dedicated to the destruction of the Han people and thus of China itself, fundamentally transforming Chinese society and shifting its essence "from civilisation to barbarism". He argues that real atrocities such as the Yangzhou massacre, during which a Manchu ordered the devastation of the city of Yangzhou, and the forceful imposition of the queue decree, are fused with the imaginary injustice of the forcible erasure of Han clothing. According to his research, underpinning the movement are conspiracy theories made by some hanfu advocates which claim that a secret Manchu plot for restoration has been underway since the start of the post-1978 reform era, such that the Manchus secretly control every important party-state institution, including the People’s Liberation Army, the Party Propaganda Department, the Ministry of Culture and especially the National Population and Family Planning Commission.[59] Of note, Carrico's negative criticism towards the Hanfu Movement has been fully acknowledged at the beginning of his book to inform his readers of his own position.[60] However, the reception of Carrico's arguments in his books have also been mixed in book reviews. Some elements of Carrico's critiques were found as being relevant and valid; for example, his critiques on the ideologies of the Hanfu Movement, the use of academic theories, as well as the ethnography section of the Hanfu Movement participants which may help in filling the gaps with the lack of research.[61][62][63][64] However, some book reviewers were also concerned about the inaccurate portrayal of Chinese studies and contemporary anthropology in China, as well as the inaccurate and/or over-simplified portrayal of Chinese nationalism; for example, it was expressed that readers who are unfamiliar with China may feel that ethno-nationalism is representative of Chinese nationalism when in fact, there are varieties of different nationalist beliefs in China; while other authors perceived Carrico's contribution to the theorization of nationalism and understanding Chinese nationalism as being questionable.[61][62][64] In another book review, an author expresses that people in China are proud of China and Chinese culture; however, the donning of traditional Chinese clothing is more likely for fun or relaxation than as being part of a sinister plot evolving around Han nationalist revival.[64] Carrico's arguments were also perceived by a book reviewer as seemingly suggesting that democratic systems are less likely to lead to the making ideal images of a nation than non-democratic countries.[62] Other book reviewers have found attempts of Carrico's reflexivity as helpful on some elements but also noted the dismissal of ethnography in his reflections.[60][62] Carrico's empathetic approach to his research was also criticized as not being explicitly expressed despite the latter had claimed on taking an empathetic approach towards his interlocutors; instead, Carrico was criticized for having repetitively brushing aside the narratives and lived-experience from his Chinese Hanfu Movement key informants despite his claims on listening to Chinese people in order to understand Chinese nationalism.[60][62] Carrico was also perceived as having mainly offered alternative stories about China's past and failures during the Maoist era while the narratives of his key informants are almost non-existing in his book.[60] Moreover, it was pointed out that Carrico has also left many unanswered questions, such as what are the other factors and ideological thoughts which also drive the Hanfu Movement beside the construct of imaginary identities, and on how foreigners, who participate in the Hanfu Movement and who are not ethnically Han Chinese, view the Hanfu Movement.[63]

In January 2019, Eric Fish, a freelance writer who lived in China from 2007 to 2014 as a teacher, student, and journalist, and is a specialist on China's millennial generation, believed that the Hanfu Movement does have "patriotic undertones" but "most Hanfu enthusiasts are in it for the fashion and community more than a racial or xenophobic motivation".[64][65] He also mentioned that, contrary to popular belief, China's "young people overall are progressively getting less nationalistic".[65]

See also

References

  1. ^ a b c d e f g h i j Shi, Songge (2021). Travelling With Hanfu: A Social Media Analysis of Contemporary Chinese Travelling for Artistic Photographs (Master of International Tourism Management thesis). Auckland University of Technology.
  2. ^ Ying, Zhi (2017). The Hanfu Movement and Intangible Cultural Heritage: considering The Past to Know the Future (MSc). University of Macau/Self-published. p. 12.
  3. ^ Zhao, Fujia (2018). "On the Educational Significance of Hanfu to Modern Society under the Background of Cultural Rejuvenation". International Journal of Social Science and Education Research. 1 (4): 74–80.
  4. ^ Yeung, Juni L. (24 May 2016). "The Hanfu Revival Movement in Toronto". Torguqin. Toronto Guqin Society. Retrieved 28 June 2019.
  5. ^ a b Leibold, James (September 2010). "More Than a Category: Han Supremacism on the Chinese Internet". The China Quarterly. 203: 539–559. doi:10.1017/S0305741010000585. S2CID 56297961.
  6. ^ Yangzom, Dicky (2014). Clothing and Social Movements: The Politics of Dressing in Colonized Tibet (MSc). City University of New York. p. 38.
  7. ^ Chew, Matthew Ming-tak (January 2010). "Fashion and society in China in the 2000s: New developments and sociocultural complexities". ResearchGate. Retrieved 28 June 2019.
  8. ^ a b c d e f g Xu, Jiaxuan (2019). Exploring Hanfu (Fashion Clothing and Textile Design thesis). Aalto University.
  9. ^ "Book of Poetry : Lessons from the states : Odes Of Qin :《無衣 - Wu Yi》". ctext.org. Translated by James Legge. Retrieved 2022-06-26.{{cite web}}: CS1 maint: others (link)
  10. ^ Edward J. M. Rhoads (2000). Manchus and Han: Ethnic Relations and Political Power in Late Qing and Early Republican China, 1861–1928. University of Washington Press. pp. 60–. ISBN 978-0-295-98040-9.
  11. ^ 呤唎 (February 1985). 《太平天國革命親歷記》. 上海古籍出版社.
  12. ^ Wakeman, Frederic E. (1985). The Great Enterprise: The Manchu Reconstruction of Imperial Order in Seventeenth-century China, Volume 1. Vol. 2 of Great Enterprise (illustrated ed.). University of California Press,l. p. 868. ISBN 0520048040.
  13. ^ Lui, Adam Yuen-chung (1989). Two Rulers in One Reign: Dorgon and Shun-chih, 1644-1660. Faculty of Asian Studies monographs // The Australian National University (illustrated ed.). Faculty of Asian Studies, Australian National University. p. 37. ISBN 0731506545. Dorgon did not want to see anything go wrong in a province and this might be the main reason why the government ... When the Chinese were ordered to wear the queue , Sun and Li took the initiative in changing their Ming hairstyle to ...
  14. ^ Forsyth, James (1994). A History of the Peoples of Siberia: Russia's North Asian Colony 1581-1990 (illustrated, reprint, revised ed.). Cambridge University Press. p. 217. ISBN 0521477719.
  15. ^ Majewicz, Alfred F., ed. (2011). Materials for the Study of Tungusic Languages and Folklore. Vol. 15 (illustrated, reprint ed.). Walter de Gruyter. p. 21. ISBN 978-3110221053.
  16. ^ Dwyer, Arienne M. (2007). Salar: A Study in Inner Asian Language Contact Processes, Part 1. Vol. 37 of Turcologica Series (illustrated ed.). Otto Harrassowitz Verlag. p. 22. ISBN 978-3447040914.
  17. ^ 周, 锡保 (1 January 2002). 《中国古代服饰史》. 中国戏剧出版社. p. 449. ISBN 9787104003595..
  18. ^ Edward J. M. Rhoads (2000). Manchus and Han: Ethnic Relations and Political Power in Late Qing and Early Republican China, 1861–1928. University of Washington Press. pp. 60–. ISBN 978-0-295-98040-9.
  19. ^ Gerolamo Emilio Gerini (1895). Chŭlăkantamangala: Or, The Tonsure Ceremony as Performed in Siam. Bangkok Times. pp. 11–.
  20. ^ Hair: Its Power and Meaning in Asian Cultures (illustrated ed.). SUNY Press. 1998. p. 137. ISBN 0791437418.
  21. ^ Godley, Michael R. (September 2011). "The End of the Queue: Hair as Symbol in Chinese History". China Heritage Quarterly (27). China Heritage Project, ANU College of Asia & the Pacific (CAP), The Australian National University. ISSN 1833-8461.
  22. ^ Meyer-Fong, Tobie (2013). What Remains: Coming to Terms with Civil War in 19th Century China (illustrated ed.). Stanford University Press. p. 83. ISBN 978-0804785594.
  23. ^ Hang, Xing (2016). Conflict and Commerce in Maritime East Asia: The Zheng Family and the Shaping of the Modern World, c.1620–1720. Cambridge University Press. p. 77. ISBN 978-1316453841.
  24. ^ Hang, Xing (2016). Conflict and Commerce in Maritime East Asia: The Zheng Family and the Shaping of the Modern World, c.1620–1720. Cambridge University Press. p. 86. ISBN 978-1316453841.
  25. ^ Hang, Xing (2016). Conflict and Commerce in Maritime East Asia: The Zheng Family and the Shaping of the Modern World, c.1620–1720. Cambridge University Press. p. 187. ISBN 978-1316453841.
  26. ^ a b Hua, Mei (2011). Chinese Clothing (Updated ed.). Cambridge University Press. ISBN 9780521186896. OCLC 1277432082.
  27. ^ a b c Su, Wenhao (2019). "Study on the Inheritance and Cultural Creation of Manchu Qipao Culture". Proceedings of the 3rd International Conference on Art Studies: Science, Experience, Education (ICASSEE 2019). Atlantis Press. pp. 208–211. doi:10.2991/icassee-19.2019.41. ISBN 978-94-6252-837-6. S2CID 213865603. {{cite book}}: |journal= ignored (help)
  28. ^ Zhao, Ruixue (2013-06-14). "Dressed like nobility". China Daily.
  29. ^ "Confucius family's secret legacy comes to light". Xinhua. 2018-11-28.
  30. ^ Sankar, Siva (2017-09-28). "A school that can teach the world a lesson". China Daily.
  31. ^ Wang, Guojun (December 2016). "The Inconvenient Imperial Visit: Writing Clothing and Ethnicity in 1684 Qufu". Late Imperial China. 37 (2). Johns Hopkins University Press: 137–170. doi:10.1353/late.2016.0013. S2CID 151370452.
  32. ^ Kile, S.E.; Kleutghen, Kristina (June 2017). "Seeing through Pictures and Poetry: A History of Lenses (1681)". Late Imperial China. 38 (1). Johns Hopkins University Press: 47–112. doi:10.1353/late.2017.0001.
  33. ^ Sloane, Jesse D. (October 2014). "Rebuilding Confucian Ideology: Ethnicity and Biography in the Appropriation of Tradition". Sungkyun Journal of East Asian Studies. 14 (2): 235–255. doi:10.21866/esjeas.2014.14.2.005. ISSN 1598-2661.
  34. ^ "Traditional Chinese Dress & Clothing". Newhanfu. 4 December 2020.
  35. ^ a b c d e Xiaodie, Pan; Haixi a, Zhang; Yongfei, Zhu (2020-08-28). "An Analysis of the Current Situation of the Chinese Clothing Craze in the Context of the Rejuvenation of Chinese Culture". In F. D. Mobo; C.Y. Huang; Y.L. Zhong (eds.). Proceedings of the 2020 4th International Seminar on Education, Management and Social Sciences (ISEMSS 2020). Atlantis Press. pp. 504–507. doi:10.2991/assehr.k.200826.101. ISBN 978-94-6239-048-5.
  36. ^ a b c d e Igor Szpotakowski; Zuzanna Kopania (2020). China and the Chinese in the modern world: an interdisciplinary study. Łódź: ArchaeGraph Wydawnictwo Naukowe. ISBN 978-83-66709-18-8. OCLC 1236072069.
  37. ^ "2021 latest updates on the Hanfu Movement". Newhanfu. 5 January 2021.
  38. ^ "Han follow suit in cultural renaissance", Asian Times Online
  39. ^ a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u Wang, Xinyi; Colbert, François; Legoux, Renaud (2020). "From Niche Interest to Fashion Trend: Hanfu Clothing as a Rising Industry in China". International Journal of Arts Management. 23 (1): 79–89.
  40. ^ "Submission for a Proposal on hanfu dress for the 2008 Chinese Olympics to the China Olympics Committee" Archived 2007-05-15 at the Wayback Machine, Phoenix TV (in Chinese)
  41. ^ 官方首次表态北京奥运礼服不用汉服 Archived 2008-01-28 at the Wayback Machine (in Chinese)
  42. ^ a b 杨, 玮圆. "2021年中国汉服市场发展现状分析 国潮风推动汉服盛行". 前瞻经济学人. 深圳前瞻资讯股份有限公司. Retrieved 29 August 2021.
  43. ^ Yang, Jocelyn (2021-03-10). "China's Gen Z Watches Closely as "Two Sessions" Lawmakers Discuss Hanfu Day and More". RADII | Stories from the center of China’s youth culture. Retrieved 2021-03-26.
  44. ^ 高, 春明 (1996). 《中國衣冠服飾大辭典》. 上海: 周汛. ISBN 7-5326-0252-4.
  45. ^ 《宋史》:“吾家世為王民,自金人犯邊,吾兄弟不能以死報國,避難入關,今為曦所逐,吾不忍棄漢衣冠,願死於此,為趙氏鬼。”
  46. ^ 倪在田 (1957). 《續明紀事本末》 (in Chinese). 臺灣大通書局. p. 214. "(金)聲桓預作數十棺,全家漢服坐其中,自焚死。"
  47. ^ 樊綽; 趙吕甫校释 (1985). 《云南志校释》 (in Chinese). 中国社会科学出版社. p. 143页. "裳人,本漢人也。部落在鐵橋北,不知遷徙年月。初襲漢服,後稍参諸戎風俗,迄今但朝霞纏頭,其余無異。"
  48. ^ 《馬關縣志·風俗志》. "男子衣褲用棉布係以腰帶,有鈕扣與漢服略同者,稱之為漢苗"
  49. ^ 《廣州市黃埔區志》. "清末民初時期,大多數人都是以穿漢服(唐裝)為主"
  50. ^ a b 华, 梅 (14 June 2007). "汉服堪当中国人的国服吗?". People's Daily Online. Archived from the original on 2 October 2019. Retrieved 14 February 2018.
  51. ^ 週, 星 (2012). "漢服運動:中國互聯網時代的亞文化". ICCS Journal of Modern Chinese Studies. 4: 61–67.
  52. ^ 周星 (2008). "新唐裝、漢服與漢服運動——二十一世紀初葉中國有關"民族服裝"的新動態". 《開放時代》 (3).
  53. ^ Wang, Meng-Yun (8 March 2021). "Meet Shiyin, the Fashion Influencer Shaping China's Hanfu Style Revival". Vogue. Retrieved 2021-03-26.
  54. ^ "Age-old Han attire sees modern appeal develop overseas - Chinadaily.com.cn". www.chinadaily.com.cn. Retrieved 2021-02-17.
  55. ^ a b c "Should China Adopt Hanfu as Its National Costume? ", Beijing Review, 10 July 2007
  56. ^ a b Yan, Alice (2018). "400 years after falling out of favour, the flowing, and sometimes controversial, robes of the Han ethnic group are back in style". South China Morning Post.
  57. ^ Thomas Mullaney; Eric Armand Vanden Bussche; Stéphane Gros; James Patrick Leibold (2012). Critical Han Studies. Univ of California Press. pp. 40–41. ISBN 9780520289758.
  58. ^ a b Kevin Carrico, "The Great Han Race, Nationalism, and Tradition in China Today", UC Press, 2017, ISBN 9780520295506
  59. ^ Kevin Carrico, A State of Warring Styles
  60. ^ a b c d Rautio, Suvi (2018-07-03). "The great Han: race, nationalism, and tradition in China today, by Carrico, Kevin, Univ. of California Press, 2017, 29 pp., 95 (paperback), ISBN 978-0520295490". Asian Ethnicity. 19 (3): 402–403. doi:10.1080/14631369.2017.1412251. ISSN 1463-1369. S2CID 148881339.
  61. ^ a b Chew, Matthew Ming-tak (2018). "The Great Han: Race, Nationalism, and Tradition in China Today Kevin Carrico Oakland: University of California Press, 2017 xiv + 264 pp. ISBN 978-0-520-29550-6". The China Quarterly. 236: 1212–1214. doi:10.1017/S0305741018001479. ISSN 0305-7410. S2CID 158455012.
  62. ^ a b c d e Clayton, Cathryn H. (2018). "The Great Han: Race, Nationalism, and Tradition in China Today. By Kevin Carrico". The Journal of Asian Studies (Review). 77 (2): 508–510. doi:10.1017/S0021911818000098. ISSN 0021-9118.
  63. ^ a b Lin, Hang (2019). "KevinCarrico, The Great Han: Race, Nationalism, and Tradition in China Today. Oakland, CA: University of California Press, 2017. Xiv + 264 pp. £24.00 (pbk)". Nations and Nationalism. 25 (1): 396–397. doi:10.1111/nana.12495. ISSN 1354-5078. S2CID 150480536.
  64. ^ a b c d Mackerras, Colin (2020). "Book Review: The Great Han: Race, Nationalism, and Tradition in China Today". Asian Ethnology. 79 (1): 173–174.
  65. ^ a b Gaskin, Sam. "Fantasy, Not Nationalism, Drives Chinese Clothing Revival". The Business of Fashion. Retrieved 29 May 2019.